近づくとウーッと唸り声を上げる犬みたいになってますがって英語でなんて言うの?
誰かが話しかけようとすると、機嫌の悪そうな態度で威嚇する会社の人へ。
回答
-
You're like a grumpy dog who snarls at people when they get too close to him.
-
You're like a snappy dog who growls at people when they get close to him.
ーYou're like a grumpy dog who snarls at people when they get too close to him.
「君って近づくとうなる怒りっぽい犬みたいだよね。」
grumpy 「不機嫌な・怒りっぽい」
snarl 「(歯をむいて)うなる・ガミガミ言う」
ーYou're like a snappy dog who growls at people when they get close to him.
「君って近づくとうなる怒りっぽい犬のようだよね。」
snappy 「噛み付く・怒りっぽい」
growl「うなる・ガミガミ言う」
ご参考まで!