SNSを一時的に辞めてた人に質問したいのですが、一時停止か退会は何て聞けば良いでしょうか?
ご質問ありがとうございます。
・「一時停止か退会してたんですか?」に似ているフレーズは
「Did you permanently or temporary delete your account?」と
「Did you permanently or temporary deactivate your account?」です。
・deleteは削除する事です。
(例文)I deleted my account.
(訳)私はアカウントを削除しました。
・deactivateは停止や解除をする事です。
(例文)I deactivated my account.
(訳)私はアカウントを削除(停止)しました。
・permanently=「永久的」
temporary=「一時的」
(例文)Did you permanently or temporary delete your account?// I temporarily deleted it.
(訳)一時停止か退会してたんですか?//私は一時的に削除しました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco