「気の遠くなるような長い年月」って英語でなんて言うの?

たとえば、「太古の時代から気の遠くなるような長い年月をかけて、石油や石炭などの化石燃料は生成されました」というような場合です。

よろしくお願いいたします。
default user icon
YASUさん
2021/08/18 17:31
date icon
good icon

1

pv icon

400

回答
  • a long period of time

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『気の遠くなるような長い年月』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
a long period of time
とか、
a million years
というように表現できます。

『太古の時代から気の遠くなるような長い年月をかけて、石油や石炭などの化石燃料は生成されました』は、
Fossil fuels such as coal and crude oil formed over a long period since the dawn of time.
と言えます。

役立ちそうなフレーズ
since the dawn of history 昔から、古来、世の初めから
since the dawn of time 太古の昔から

メモ
coal 石炭
crude oil 原油

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

400

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:400

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら