現状では何とも言えないって英語でなんて言うの?

コロナの影響で外部の方の受け入れが現状では何とも言えないってなんていいますか?
default user icon
kenさん
2021/08/19 18:26
date icon
good icon

1

pv icon

519

回答
  • At present, I can't say anything.

    play icon

  • I can't say anything at the moment

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「現状」はpresentと言います。「現状では」はat presentとat the momentと言えます。at presentは文頭と文末でも使えます。
例:I can't say anything at present.

例文:With the influence of COVID-19, I can't say anything at the moment about accepting foreigners.

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

519

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:519

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら