If you calculate the average, it becomes one number.
ご質問ありがとうございます。
「ひとつに決まる」は英語で「it becomes one.」と言えます。
実は和文は直訳すれば、「decide on one」になりますが、自然な言い方で分かりやすいため、it becomes one 」の方が良いと思います。
また、「平均を計算すれば、数値はひとつに決まる」は英語で「If you calculate the average, it becomes one number.」と言えます。
ご参考になれば幸いです。