世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

可能性は極めてゼロに近いって英語でなんて言うの?

来月会社役員と昇進をかけた面談があるんだけど、 いつも形式だけの茶番のような会議なので、 私がそれをクリアする可能性は極めてゼロに近いだろう。
male user icon
Daiさん
2021/09/09 23:52
date icon
good icon

2

pv icon

4102

回答
  • I think the chances of me being promoted to the executive position is very close to zero.

ご質問ありがとうございます。 "I think the chances of me being promoted"=「私が昇進される可能性は~だと思います」 "to the executive position"=「役員の地位に」 "is very close to zero."=「は極めてゼロに近い。」 ☆「茶番のような会議」という部分は"the meeting is just a formality"という言い方ができます。 ご参考なると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

4102

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4102

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら