世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

互いに気心が知れていて、少し言うだけで通じる仲って英語でなんて言うの?

友人関係の話題です。「私たちは、互いに気心が知れていて、ちょっと言うだけで通じるんです!」 この内容を英語で言いたいです。
default user icon
TOMOKOさん
2021/09/16 23:56
date icon
good icon

1

pv icon

2890

回答
  • "We know each other so well that we can understand each other by only saying a little."

  • "We know one another so well that we can understand what the other means without saying much."

- "We know each other so well that we can understand each other by only saying a little." "we know each other so well" 「互いに気心が知れていて」 "we can understand each other" 「お互いに通じられる」 "by only saying a little" 「少し言うだけで」 - "We know one another so well that we can understand what the other means without saying much." "we know one another so well" 「互いに気心が知れていて」"each other" と "one another" は同じ意味を表します。 "we can understand what the other means" 「お互いに意味を通じられる」・「お互いに言いたいことをわかる」 "without saying much." 「少ししか言わなくても」・「少しだけ言うで」
good icon

1

pv icon

2890

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2890

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー