出産後落ち着いたら会いましょうって英語でなんて言うの?

友達の奥さんが近日中に出産予定です。出産前はいろいろと大変だと思うので産後に落ち着いてから遊びたいと考えています。
default user icon
Ryuさん
2021/09/17 01:44
date icon
good icon

1

pv icon

308

回答
  • Let's get together once things have settled down, after your delivery.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"Let's get together"=「会いましょう」

"once things have settled down"=「物事が一旦、落ち着いてから」
("settled down"の代わりに"calmed down"というフレーズも使えます)

"after your delivery."=「あなたが出産した後に。」
("your delivery"の代わりに"you give birth to your baby"というフレーズも考えられます)

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

308

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:308

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら