世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

Excelデータの列の並びって英語でなんて言うの?

Excelデータの列の並びは変更してはいけません。A列からL列までで、理由は他のシステムと連携しているためです。 と英語で言いたいです。
male user icon
Tsuyoさん
2021/09/21 19:15
date icon
good icon

4

pv icon

5209

回答
  • Please do not change the order of columns from A to L because the excel data links to the other system.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『Excelデータの列の並びは変更してはいけません。A列からL列までで、理由は他のシステムと連携しているためです。』について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Please do not change the order of columns from A to L because the excel data links to the other system. 『エクセルデータは他のシステムと連携しているので、AからL列の順番を変えないで下さい。』と言えます。 メモ column 表などの縦の列 row 横列 link to ~と接続する、~連携する 参考になれば幸いです。
回答
  • the order of the columns

「Excelデータの列の並び」という表現は、 the order of the columns と表現するのが、自然で分かりやすい言い方です。 order は「順番、並び」という意味です。 columns はExcelなどの表計算ソフトにおける「列」を指します。 You should not change the order of the columns in the Excel data, from column A to L. This is because it's linked to another system. (Excelデータの列の並びは、A列からL列まで変更しないでください。これは、他のシステムと連携しているためです。)
good icon

4

pv icon

5209

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5209

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー