I want to learn Urdu, but the learning environment isn't as developed as it is for English.
「ウルドゥー語を学びたいけど、英語ほど環境が整ってない」という表現は、
I want to learn Urdu, but the learning environment isn't as developed as it is for English.
と表現するのが、ご質問のニュアンスに合う自然な言い方です。
learning environment は「学習環境」を意味します。
as developed as... は「〜ほど整っていない、発展していない」という比較の表現です。
it is for English は「英語の場合ほど」という部分を簡潔に示しています。