調べはじめた→ 興味持った、そのトピックを選んだ理由は、と表現できます
1)‘僕がピラミッドに興味を持った理由は〜’
the reason why ~ なぜ~かというと
be interested in ~ ~に興味持つ
2)‘このトピックを選んだ理由は〜‘
choose this topic このトピック(お題)を選ぶ
The impetus for me to start studying pyramids is ...
"僕がピラミッドについて調べ始めたきっかけは、"
~を~に導く lead A to B
~をさせる make A ~
動機、motive, impetus
理由 reason
What led me to studying pyramids is .........
What made me think of studying pyramids is ...
The impetus for me to start studying pyramids is ...
The reason I started to research about pyramids is...
「僕がピラミッドについて調べ始めたきっかけは」は、The reason I started to research about pyramids is... と言います。
The reason... は「〜の理由」という意味で、何かを始めたきっかけや理由を説明する際に使えます。
start to research は「調べ始める」という表現です。
もっとシンプルに言うと、
I'm going to talk about why I got interested in pyramids.
(なぜ僕がピラミッドに興味を持ったかについて話します。)