世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

友達にかくれんぼの鬼役をやらせるって英語でなんて言うの?

私が小学校時代の話です。「小学校の時、学校で友達に鬼をやらせて自分は先に家に帰るのが楽しかった」は英語でなんて言いますか?特に「鬼」をどのように表現すればいいのか分かりません。
default user icon
Yutaroさん
2021/09/28 15:47
date icon
good icon

4

pv icon

4506

回答
  • I made my friend be "it" in hide-and-seek.

「鬼」は普段demonと言いますが、かくれんぼや鬼ごっこの「鬼」は単純にitと言います。 誰が鬼をやるの?→Who's going to be it? 私は嫌だ!前回かくれんぼやったときに鬼は私がやったもん!→Not me! I was it the last time we played hide-and-seek. 誰が鬼をやっているのかわからなくて早く掴まれた。→I got caught quickly because I didn't know who was it. よって、「小学校の時、学校で友達に鬼をやらせて自分は先に家に帰るのが楽しかった」を英語にすると When I was in elementary school, I liked making my friend be it in hide-and-seek at school and go home before them. となります。
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

4

pv icon

4506

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4506

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら