Pregnant women get constipated easily.
は「妊娠している女性は便秘になりやすい」の意味です。
pregnantが「妊娠している」の意味です。
constipatedが「便秘である」という意味の形容詞です。
get ~ easilyは「~しやすい」の意味です。
例)
get tired easily「疲れやすい」
以上ですm(__)m
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
「妊婦は便秘になりやすい」は、Pregnant women are prone to constipation. と表現できます。
pregnant women は「妊婦」を意味し、prone to は「〜しやすい」「〜の傾向がある」というニュアンスを伝えるのに適した表現です。constipation は「便秘」を意味します。