世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

脱毛の当て残しって英語でなんて言うの?

(スタッフさんが)光脱毛の当て残しで、変なところにまだ毛が少し生える と言いたいです
default user icon
Naoさん
2021/09/30 18:52
date icon
good icon

0

pv icon

2010

回答
  • There's still a little of hair growing in strange places where the pulse light hair removal hasn't touched.

ご質問ありがとうございます。 少し長くなりますが「There's still a little of hair growing in strange places where the pulse light hair removal hasn't touched.」と言えます。 まず、「There's still a little of hair growing in strange places」は「変なところにまだ毛が少し生える」という意味です。 そして、「where the pulse light hair removal hasn't touched」は「光脱毛の当て残しで」を表します。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

2010

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2010

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー