世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もし私が抗議活動するなら、週休3日を訴えますって英語でなんて言うの?

もし私が抗議活動するなら、週休3日を訴えますって英語でなんて言うの?
default user icon
Tomさん
2021/10/03 10:59
date icon
good icon

0

pv icon

3077

回答
  • "If I were to protest, it would be for 3 day weekends."

- "If I were to protest, it would be for 3 day weekends." "If I were to protest" 「もし私が抗議活動するなら」 "to protest" 「抗議活動する」 "it would be for ~" 「〜のためにする」 "3 day weekends" 「週休3日」代わりに "4 day work week" 「週に4日出勤する」も言えます。
回答
  • If I were to protest, I would demand a three-day weekend.

If I were to protest, I would demand a three-day weekend. と表現できます。 ・If I were to protest... 「もし私が抗議活動をするなら」 were to を使うことで、「仮に〜するとしたら」というニュアンスを強調できます。 ・I would demand a three-day weekend. 「私は週休3日を要求します」という意味です。 demand は、強く「要求する」という動詞で、「訴える」というニュアンスにぴったりです。 three-day weekend は「週休3日」です。
good icon

0

pv icon

3077

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3077

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー