返事が遅くなりましたって英語でなんて言うの?

遅くなった
default user icon
( NO NAME )
2018/07/02 18:14
date icon
good icon

17

pv icon

17067

回答
  • I apologise for the late reply.

    play icon

  • I am sorry for not replying sooner.

    play icon

  • Sorry for the late reply.

    play icon

「返事が遅くなりました」= I apologise for the late reply. / I am sorry for not replying sooner. / Sorry for the late reply.

英語で手紙やメールで「返事が遅くなりました」を書きたい際に、「返事が遅れてすみません」という意味になる文章を書いた方が良いと思います。つまり、「I apologise for...」、「I'm sorry for...」などのお詫びを含めた方が良いと思います。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • I apologize for not getting back to you sooner.

    play icon

I apologize for not getting back to you sooner.
→お返事遅くなり申し訳ございません。


少し(自分なりには)フォーマルに表してみました。
「get back to somebody」で「~に返事をする」という意味になります。


回答は一例ですので、参考程度でお願いします。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

17

pv icon

17067

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:17067

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら