ご質問ありがとうございます。
英語の場合、「質問ありますか」と聞かれて「質問はありません」と言いたいときは、「いいえ、質問はありません」と否定形で答える必要があります。
ですので、
No, I understood (the article).
「いいえ大丈夫です。この記事について理解しました。」
または、
No, all good.
「いいえ質問ありません。大丈夫です。」
などと表現できます。
ご参考になれば幸いです。
既に他のアンカーの方が回答してらしゃいますが、
おっしゃられている文脈では、
I have no questions.
「質問はありません」
と答えても良いと思います(*^_^*)
I have no ~で、「~はありません」という意味になります。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)