私忘れ物してないよね?って英語でなんて言うの?

独り言で、家を出る時に「あれ、私忘れ物してないよね?」と自分で呟く時の表現を知りたいです。
default user icon
Kanauさん
2021/10/20 00:29
date icon
good icon

2

pv icon

212

回答
  • Wait a minute, do I have everything with me?

    play icon

おっしゃっている内容は以下のように表現できると思います(*^_^*)

Wait a minute, do I have everything with me?
「ちょっと待てよ。必要なもの全部持ったかな?」
といった感じのニュアンスです。

have everything with~というのは、
よく
Do you have everything with you?の形で使われ、「お忘れ物ありませんか?全部持ちましたか?」の意味で使われます。

自分自身に対しての問いかけなら、
do I have everything with me? のようにすればよいわけですね(*^_^*)

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答
  • Am I forgetting anything?

    play icon

  • I wonder if I have everything I need.

    play icon

この場合、次のように言うと良いでしょう。
ーAm I forgetting anything?
「何か忘れてる?」
to forget で「忘れる」

ーI wonder if I have everything I need.
「必要なもの全部持ったかな」
I wonder if ... で「…かなあ」
to have everything I need で「私が必要なもの全部持つ」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

212

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:212

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら