世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「海外で暮らし始めて初めて日本をしらないことに気づいた」って英語でなんて言うの?

Staying abroad made me realize my poor understanding of Japan for the first time. としてもいいですか? 私的には、staying abroadがある程度の期間を表すのに対し、for the first timeがある過去の一時点を表すのでおかしいような気もしますが。
default user icon
sea7さん
2021/10/21 16:02
date icon
good icon

1

pv icon

1928

回答
  • Now that I have started living in another country, I have come to realize there are a lot of things I don't know about my own country.

ーNow that I have started living in another country, I have come to realize there are a lot of things I don't know about my own country. 「海外で暮らし始めて、自分の国について多くのことを知らないことに気がついた」 to live in another country で「海外で暮らす」 to come to realize で「〜に気づく」 ーNow that I'm living abroad, I have come to the realization that I don't know as much as I thought I did about Japan. 「海外に住む今、日本について思っていたほど知らないことに気がついた」 to live abroad で「海外に住む」 to come to the realization で「〜ということに気がつく」 don't know as much as I thought I did で「私が思ったほど知らない」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1928

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1928

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら