If you have anything you want to have washed, put it in the laundry basket.
If you have any dirty clothes that need to be washed, put them with the other laundry.
ーIf you have anything you want to have washed, put it in the laundry basket now before you forget.
「洗濯して欲しいものがあったら今のうちに洗濯カゴに入れておいて」
「今のうちに」はこの場合、... now before you forget「今、忘れる前に」を使って言うと自然かと思います。
to put in the laundry basket で「洗濯カゴに入れる」
ーIf you have any dirty clothes that need to be washed, put them with the other laundry soon.
「洗う必要のある服があれば、今のうちに他の洗濯物と一緒に入れてといて」=「洗濯物があれば、今のうちに洗濯かごに入れておいて」
「今のうちに」は soon を使っても表現できます。soon はあまり時間が経たないうちに、という意味です。
ご参考まで!
If you have any dirty laundry that you want to wash, put it in the laundry basket before you forget
洗濯したい物があったら、
If you have any dirty laundry that you want to wash,
(自分で洗濯したい、他の人に洗濯してもらいたい、のどちらの意味で使っても通じます)
dirty laundry that you want to have washed=洗濯してもらいたい物
「今のうちに」は英語で「忘れないうちに・before you forget」で表現しますね。
put it in the laundry basket
洗濯カゴにいれておいて
ご参考になれば幸いです!
If there's anything you want to wash, go put it in the laundry basket.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
If there's anything you want to wash, go put it in the laundry basket.
洗いたいものがあったら洗濯カゴに入れておいて。
put in the laundry basket で「洗濯カゴに入れる」と言えます。
ぜひ参考にしてください。