世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

起きるまで待ってるって英語でなんて言うの?

家族でも誰でも良いのですが、起こしても目が覚めない人のそばで、○○が起きるのを待ってるんだと第三者に説明する時のシチュエーションです。
default user icon
Summerさん
2021/10/28 21:57
date icon
good icon

2

pv icon

2766

回答
  • I wait until ○○ wakes up.

  • I'll wait until ○○ wakes up.

  • I'm waiting until ○○ wakes up.

「○○が起きるまで待つ」は英語でwait until ○○ wakes upと言います。なお、どの形で使うかはシチュエーションによって変わります。例えば… ・「○○が寝ている時はいつもそばで起きるまで待つ」 When my mom takes a nap, I always wait in her room until she wakes up. お母さんが昼寝をしている時はいつも起きるまで部屋で待つ。 ・「○○が今寝ていて、起きるまで待つつもり」 I'll wait until the baby wakes up so she doesn't cry. 赤ちゃんっが泣かないように起きるまで待つ。 ・「○○が寝ていて、今は起きるまで待っている状態」 I'm waiting until my mom wakes up; can I call you back later. 今お母さんが起きるまで待っている。後で折り返していい?
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

2

pv icon

2766

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2766

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら