黄色いズボンを買いました。って英語でなんて言うの?
a pair of trousers のどこにyellowを入れるべきなのかが分かりません。
また、pantsの場合も a pair of を使いますか?
回答
-
I purchased a pair of yellow trousers.
-
I bought a pair of yellow pants.
ご質問ありがとうございます。
・「I purchased a pair of yellow trousers. 」「I bought a pair of yellow pants. 」
=「私は黄色いズボンを買いました。」
(例文)I purchased a pair of yellow trousers at the store yesterday.
(訳)昨日私はお店で黄色いズボンを買いました。
・「Trousers」は主にイギリスなどで使われていて「pants」はアメリカで使われているイメージです。
他にも:
jeans=ジーパン
corduroys=コーデゥロイ布のズボン
shorts=半ズボン
お役に立てれば嬉しいです。
Coco