怒ると叱るの違いを、子供にどうやって理解させればいい?って英語でなんて言うの?

子育ての話題です。「怒ると叱るの違いを、どうやって子供に理解させればいいんだろう? 誰か、教えてー」という内容を英語で言いたいです!
default user icon
TOMOKOさん
2021/11/08 23:58
date icon
good icon

0

pv icon

110

回答
  • How can we help our children understand the difference between being angry at and scolding someone? Please, can someone tell me?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"How can we help our children understand"=「どのようにして子供たちが理解できるように私達はできるのか」

"the difference between being angry at and scolding someone?"=「誰かに対して怒っているのと叱っている違いを。」

"Please, can someone tell me?"=「お願いだから、だれか私に教えてくれませんか?」

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

110

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:110

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら