世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お米を食べると落ち着くって英語でなんて言うの?

お米のような質素な味を食べると落ち着く、と言いたいです。味のある食事をとりすぎると、お米だけでいい時があります。
default user icon
yukoさん
2021/11/09 16:04
date icon
good icon

1

pv icon

2508

回答
  • I feel quite content just eating a bowl of plain white rice sometimes.

  • Eating a simple bowl of rice is very satisfying after eating oily and salty food all the time.

この場合の「落ち着く」は次のように言うと良いかと思います。 ーI feel quite content just eating a bowl of plain white rice sometimes. 「時々、茶碗一杯のただの白米を食べるだけですごく幸せを感じる」 to feel content で「幸せを感じる・満足する」 ーEating a simple bowl of rice is very satisfying after eating oily and salty food all the time. 「油っぽくて塩辛い食べものばかりを食べた後、茶碗一杯のただの白米を食べることはとても満足感を与えてくれる」 satisfying で「満足感を与える」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2508

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2508

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー