こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『みんな仕事が雑だったり、周りが見えてなくて仕事に気づかなかったりサボったりするので私ばかりが仕事する羽目になる』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I always have to work more because they slack off and leave their work half done, and they do not seem to notice what is going on around them.
として、『彼らがさぼったり中途半端にしたりするので、私ばかりもっと仕事をする羽目になる。彼らは周りで何が起こっているのか気付いてないように見えます。』と言えます。
※ always have to で、『必然的にいつもしなければならない・する羽目になる』と表現しています。
役立ちそうな単語とフレーズ
slack off だらける、怠ける、義務を怠る、サボる
not seem to ではなさそうである・に見える
参考になれば幸いです。