〜に行くなら、新幹線に乗るより飛行機使った方が速いけどねって英語でなんて言うの?

旅行するのに、どっちの行き方の方が速いか比べたい時の言い方を教えてください。
default user icon
Makoさん
2021/11/21 22:44
date icon
good icon

3

pv icon

315

回答
  • You can get to ○○ earlier by plane than by bullet train.

    play icon

おっしゃっている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
You can get to ○○ earlier by plane than by bullet train.
「直訳: 新幹線でよりも飛行機での方がより早く○○に着くことができる」

get to「~に着く」
bullet train「新幹線」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答
  • If you're going to 〇〇, it's faster to fly than it is to take the Shinkansen.

    play icon

  • Flying to 〇〇 is faster than the bullet train.

    play icon

この場合、次のように言えます。
ーIf you're going to 〇〇, it's faster to fly than it is to take the Shinkansen.
「〇〇に行くなら新幹線に乗るより飛行機で行った方が早いよ」
to flyで「飛行機で飛ぶ」

ーFlying to 〇〇 is faster than the Bullet train.
「〇〇に飛行機で行くのは新幹線より早い」
Bullet train で「新幹線」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

315

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:315

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら