世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

なんかいいんだよね~って英語でなんて言うの?

なんか好きなんだよねーってカジュアルに言いたいです。 個人的に『なんか』を I don't know the reason っということしか知らなく他にこういう表現があるよ!などありましたら是非教えてください!
male user icon
JUKIYAさん
2021/11/24 16:06
date icon
good icon

7

pv icon

6203

回答
  • I'm not sure why, but I like ...

  • I don't know the reason why, but I really like ...

この場合、次のように言えます。 ーI'm not sure why, but I like ... 「なぜかわからないけど、…が好きなんだよね」=「なんか好きなんだよね〜」 ーI don't know the reason why, but I really like ... 「なぜだか理由はわからないけど、…がすごく好きなんだよね」=「なんかすごく好きなんだよね〜」 ご参考まで!
回答
  • I can't explain why, but I like it.

  • It's strange, but I like it.

  • I like it for whatever reason.

ご質問ありがとうございます。 「なんかいいんだよね~」は色々な言い方はあります。特に、カジュアルに言うと、上記の三つの表現が使うことができます。 もちろん、おっしゃったように「I don't know the reason, but I like it.」を言うこともできます。 例文: I can't explain why, but I like this picture. この画像ってなんかいいんだよね~ ご参考になれば幸いです。
回答
  • I don't know why, but I really like it.

「なんかいいんだよね~」や「なんか好きなんだよねー」のカジュアルな表現です。「I don't know why, but I really like it.」というフレーズを使うと、「理由はわからないけど、すごく好きなんだ。」というニュアンスを伝えられます。 他の表現として、少し変えてみると: ・I can't really put my finger on it, but I like it. 『うまく言えないけど、好きなんです。』 役に立ちそうな単語とフレーズ I can't put my finger on it - はっきりとはわからない really - 本当に like - 好き
good icon

7

pv icon

6203

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6203

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー