前日本に来てた時と同じジーンズを履いてると思ったって英語でなんて言うの?

姉妹そっくりの友達から写真が送られてきて、友達を妹の方と間違えて、
うそ!貴方が前日本に来てた時と同じジーンズを履いてるとおもって妹さんの方が貴方だと勘違いしたと
言いたかったです。
female user icon
Naoさん
2021/11/25 09:39
date icon
good icon

1

pv icon

104

回答
  • No way! I thought you were wearing the same jeans that you had last time you were in Japan. I thought that was you, but it was your younger sister.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『うそ!貴方が前日本に来てた時と同じジーンズを履いてるとおもって妹さんの方が貴方だと勘違いしたと』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
No way! I thought you were wearing the same jeans that you had last time you were in Japan. I thought that was you, but it was your younger sister.
として、『うそ!あなたが前回日本にいた時に持っていたジーンズと同じものを着ていたのかと思った。あなただと思ったけれど、妹だったのね・・・。』
と言えます。

役立ちそうなフレーズ
No way 『ありえなーい!』というニュアンスの表現です。

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

104

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:104

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら