「明日から○○を始めましょう」って英語でなんて言うの?
辞書で調べると「明日から」は「from tomorrow」と出てきますが、未来のことなのに、過去の起点を表すfromを使うのが変な感じがします。
回答
-
Let's start 〇〇 from tomorrow.
-
We should start 〇〇 from tomorrow.
ご質問ありがとうございます。
・「Let's start 〇〇 from tomorrow.」
=「明日から〇〇を始めましょう。」
(例文)Let's start studying from tomorrow.
(訳)明日から勉強を始めよう。
・「We should start 〇〇 from tomorrow.」
=「明日から〇〇を始めるべきです。」
(例文)We should start preparing from tomorrow.
(訳)明日から準備を始めるべきです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco