There wasn't a single red light on the way to work! All the lights were green!
ご質問ありがとうございます。
"There wasn't a single red light on the way to work!"=「職場に向かう道で一つも赤信号に引っかからなかった!」
☆"to work"の代わりに"to the kindergarten/school"(幼稚園に・学校に)
に置き換えることができます。
"All the lights were green!"=「全て青信号だった!」
☆日本では信号が「青」と言いますが、英語圏では日本の青信号に当たるものを「緑」と言います。
ご参考に。
ーI didn't get stopped at one red light.
「赤信号に1つも引っかからなかった」
to get stopped で「停められる」
ーEvery traffic light was green.
「全部青信号だった」
every traffic light で「すべての信号」
ご参考まで!