nose hair:鼻毛
need:必要
trim:切る・整える
Your nose hair needs a trim.
鼻毛を切らなきゃ
(直訳: あなたは鼻毛を整えることが必要です)
英語で鼻毛が伸びていることを指摘する時は
Your nose hair needs a trim.
「鼻毛を切らなきゃ」
trimは「毛先を整える」という意味でもちろん髪の毛にも使うことができます。
(例文)
How would you like your hair cut?
髪型はどうなさいますか?
↓
Just a trim, please.
毛先を整える程度でお願いします。
こんにちは、
鼻毛が伸びてるの言える方法いくつかあります。
例えば
I can see your nose hair.
鼻毛見えてるよ。
鼻毛=Nose hair
他には
You need to trim your nose hair.
Need=必要
あるいは
You should consider trimming your nose hair.
Trim っていうのは毛先を整えるということです。
Consider考えたほうがいい