世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

鼻毛が伸びてるって英語でなんて言うの?

外国人は鼻毛が伸びている人が多いので指摘してあげたい
male user icon
takagiさん
2015/12/01 20:40
date icon
good icon

9

pv icon

7202

回答
  • Your nose hair needs a trim.

nose hair:鼻毛 need:必要 trim:切る・整える Your nose hair needs a trim. 鼻毛を切らなきゃ (直訳: あなたは鼻毛を整えることが必要です) 英語で鼻毛が伸びていることを指摘する時は Your nose hair needs a trim. 「鼻毛を切らなきゃ」 trimは「毛先を整える」という意味でもちろん髪の毛にも使うことができます。 (例文) How would you like your hair cut? 髪型はどうなさいますか? ↓ Just a trim, please. 毛先を整える程度でお願いします。
回答
  • You need to trim your nose hair.

  • You should consider trimming your nose hair.

こんにちは、 鼻毛が伸びてるの言える方法いくつかあります。 例えば  I can see your nose hair. 鼻毛見えてるよ。 鼻毛=Nose hair 他には You need to trim your nose hair. Need=必要 あるいは You should consider trimming your nose hair. Trim っていうのは毛先を整えるということです。 Consider考えたほうがいい
good icon

9

pv icon

7202

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7202

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら