この場合、次のように言うと良いでしょう。
ーI think I understand everything.
「全部理解していると思います」
to understand で「理解する・わかる」
ーThere's nothing I don't get.
「わからないところはありません」
to get で「理解する・のみこむ」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Everything is clear.」「I understand everything. 」
=「全て理解できました。」
(例文)Do you have any questions?//Everything is clear. Thank you.
(訳)質問ないですか?//全て理解できました。ありがとうございます。
(例文)I have no questions. I understand everything. Thank you.
(訳)質問はありません。全て理解できました。ありがとうございます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco