世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

高校生になってからワサビが食べられるようになった。って英語でなんて言うの?

 
default user icon
Junさん
2021/12/13 22:29
date icon
good icon

2

pv icon

2412

回答
  • I couldn't eat Wasabi until I was in high school.

  • Once I started high school, I could eat Wasabi, but I couldn't eat it before that.

ーI couldn't eat Wasabi until I was in high school. 「高校までわさびが食べれなかった」=「高校になってわさびが食べられるようになった」 逆の言い方になりますが、このように言うと自然です。 ーOnce I started high school, I could eat Wasabi, but I couldn't eat it before that. 「高校になって、わさびが食べられるようになったがそれまでは食べられなかった」 once で「いったん〜すれば」 ご参考まで!
回答
  • I couldn't eat wasabi until high school.

以下のように表現することができます。 I couldn't eat wasabi until high school. 私は高校生になるまでわさびが食べられませんでした。 until high school で「高校まで」を英語で表現することができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
回答
  • Since becoming a high school student he’s been able to eat wasabi.

ご質問ありがとうございます。 「高校生になってからワサビが食べられるようになった。」は英語で「Since becoming a high school student he’s been able to eat wasabi. 」と言います。 和文の主語が分からなかったので、適当に「he’s」にしましたが、女子高校生の場合「she’s」に変更しても構いません。 また、自分のことに関しての場合、「he’s」の代わりに「I’ve」になります。 そうすると、「Since becoming a high school student I’ve been able to eat wasabi.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2412

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2412

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー