世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ここのところ少し暑さが和らいだような気がします。って英語でなんて言うの?

朝が少し涼しくなりました

default user icon
TAKASHIさん
2016/08/22 18:10
date icon
good icon

35

pv icon

18135

回答
  • I think/feel it started to cool down/off a little (bit).

・I think/feel it started to cool down/off a little (bit).
 少し涼しくなり始めたように感じます。

  • The weather seems to be easing off a bit.
    天気が少し和らいできたように思います。

cool down, cool off は「涼しくなる」という少しカジュアルな表現です。

回答
  • I think it's gotten cooler recently.

  • It's not as hot anymore.

3年前の質問への回答で恐縮ですが、今年も暑さが和らいできたので皆様も使用できるフレーズを紹介します。

会話やチャットをしている場合など、会話の相手も同じ気温を共有しているとすると、
以下のようにシンプルに表現して十分に意味が伝わります。
It's not as hot anymore.
I think it's gotten cooler recently.

どちらも同じ意味ですが片方の回答は、"ここのところ" = "さいきん" = "recently"としています。These days としてもOKです。
もう片方の回答は、"anymore"とすることで、もう暑くないという表現にしています。

I hope this will help you.
お役に立てれば光栄です。

Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

35

pv icon

18135

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:18135

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー