世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

こんな卑劣な企業があったもんだって英語でなんて言うの?

映画Dark Watersを観て、訴えられた企業のあまりの卑劣さに驚いたことを表現したかった。

default user icon
Samさん
2022/01/05 23:44
date icon
good icon

2

pv icon

1975

回答
  • What a contemptible company!

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『こんな卑劣な企業があったもんだ』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
What a contemptible company!
『なんて卑劣な会社なんだ!』というような表現ができます。『あったもんだ』という言い方で驚きやあきれ具合がうかがえるので、ここでは、What a という表現を使いました。

例えば、『何とも迷惑な話だ』というようなニュアンスを伝える際に、What a nuisance! と言ったり、『何て素敵な名前だ』と言う時に、What a beautiful name! なんて言ったりもします。

メモ
contemptible 卑劣な

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

1975

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1975

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー