このレストランではジャングルにいるような気分が味わえるって英語でなんて言うの?

動物のぬいぐるみや熱帯植物が飾ってあり、内装がジャングルのようなレストランに行ったときの感想を表現したいです。
default user icon
yurikoさん
2022/01/06 08:34
date icon
good icon

2

pv icon

357

回答
  • It feels like you're in a jungle when you sit in this restaurant.

    play icon

  • Being in this restaurant is like being in a jungle.

    play icon

この場合、次のように言うと良いかと思います。
ーIt feels like you're in a jungle when you sit in this restaurant.
「このレストランで座っているとジャングルにいる気分になる」
to feel like で「〜のように感じる・〜の気がする」

ーBeing in this restaurant is like being in a jungle.
「このレストランにいるとジャングルにいるようだ」
to be in a jungle で「ジャングルにいる」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

357

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:357

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら