世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その問題に対応してくださるそうですって英語でなんて言うの?

「Aさんがその問題に対応してくださるそうです」とBさんに説明しているような場面です。「~してくださるそうです」のうまい表現が思いつかず困っています。
default user icon
Ryuさん
2022/01/12 04:35
date icon
good icon

2

pv icon

1912

回答
  • Mr./Ms. A will be able to take care of that problem (for you).

  • Mr./Ms. A can handle that problem (for you).

ご質問ありがとうございます。 ① "Mr./Ms. A will be able to take care of that problem (for you)." =「Aさんがその問題に(あなたのために)対応してくれます。」 (☆"take care of ~"を訳すと、この文脈では「~を処理する」に近いです。) ② "Mr./Ms. A can handle that problem (for you)."=「Aさんが(あなたのために)その問題を扱ってくれます。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Mr./ Ms./ Miss A will take care of the issue for you.

  • Mr./ Ms./ Miss A will solve the problem for you.

ご質問ありがとうございます。 まず、英語表現の場合 A さんのタイトルによって Mr./ Ms./ Miss を使い分けます。 そして、「~してくださるそうです」というのは、最後に for you(あなたのために)をつけることによって表現できます。 Mr./ Ms./ Miss A will take care of the issue for you. 「Aさんが、(あなたのために)その問題を解決してくれるそうです」 Mr./ Ms./ Miss A will solve the problem for you. 「Aさんが、(あなたのために)その問題を解決してくれるそうです」 ご参考になれば幸いです。
Michelle N 英会話講師
good icon

2

pv icon

1912

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1912

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら