隣に引っ越してきたおじさんは最初とっつきにくく思えたけど話してみたらそんなことはなかった。
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
He looked like a difficult person but I learned he was actually very friendly when I talked to him.
「彼は気難しい人に見えたが、彼に話しかけた時、実はすごくフレンドリーなんだと知った」
learnは「事実などを知る」という意味でも使えます。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
ご質問ありがとうございます。
・He looked unapproachable but he was actually a nice person.
=「とっつきにくく見えたけど実際はいい人でした。」
(例文)He looked unapproachable at first but he was actually a friendly and nice person.
(訳)最初はとっつきにくく見えたけど実際はフレンドリーでいい人でした。
・unapproachable
=「とっつきにくい」
(例文)People say I look unapproachable.
(訳)人々は私はとっつきにくく見えると言います。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco