野菜好き?まぁまぁかな。
スポーツ好き?まぁまぁかな。
映画面白かった?まぁまぁかな。
等の、日本語で良く使われる普通、中間、どちらでも無いを表した言い方を知りたいです。
「まあまあかな」はいろいろな言い方ができます。
A: Do you like vegetables?
「野菜好き?」
B: I guess they are okay.
「まあまあかな」
A: Do you like sports?
「スポーツ好き?」
B: Yes, kind of.
『まあまあかな」
A: Was the movie good?
「映画面白かった?」
B: It was alright.
「まあまあかな」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Kind of.」
=まぁまぁかな
(例文)You like soccer right?// Yeah, kind of.
(訳)サッカー好きなんだよね?//まぁまぁかな。
(例文)You're good at this right?// Yeah, kind of.
(訳)これ上手なんだよね?// まぁまぁかな。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「まぁまぁ」はto some extentでも表現できます。
to some extentは「ある程度」という意味です。
例)
I enjoyed it to some extent.
「まぁまぁ楽しめた」
She is beautiful to some extent.
「まぁまぁ美人だ」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」