鍼治療をして立つことができるようになったって英語でなんて言うの?
愛犬が脊髄の病気をしてその後、立つことも出来なかったのですが
鍼治療をしたことがきっかけで立てるようになったことを伝えたい
回答
-
She was able to stand after trying acupuncture.
ご質問ありがとうございます。
・She was able to stand after trying acupuncture.
=「彼女は鍼治療を試してみた後、立てるようになりました。」
(例文)She was able to stand after trying acupuncture. I'm so glad she can stand now.
(訳)彼女は鍼治療を試してみた後、立てるようになりました。彼女が立てるようになって嬉しいです。
(例文)He was able to stand after trying acupuncture.
(訳)彼は鍼治療を試してみた後、立てるようになりました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco