My job became even more difficult because I pushed things back.
My work got even harder because I put things off.
ーMy job became even more difficult because I pushed things back.
「仕事を後回しにしたので、もっと面倒なことになった」
my job became even more difficult で面倒な仕事がもっと面倒なことになったというニュアンスです。
to push back で「後ろへ押しやる・延期する」
ーMy work got even harder because I put things off.
「仕事を後回しにしたので、もっと面倒なことになった」
my work got even harder で大変な仕事がもっと大変になったニュアンスになります。
to put off で「遅らせる・後回しにする」
ご参考まで!