No matter how exhausted I am, it gets me going when I see my kid(s).
素敵な一言ですね!共感する人も多いと思われるこの一言、訳すとこの様になります。
- No matter how 〜 = どれだけ〜していても
- exhausted = 疲れ果てた
- it gets me going = 頑張ろうという気にさせる、前に進ませる
特にIt gets me goingはとても英語っぽい表現かなと思います。また、when I see my kid smiling(= 子供の笑った顔を見ると)など、ひねってみてもいいかもですね。
お子さんの顔を見て、今日もがんばりましょう!