この場合の「本当にしんどかった」は次のような言い方ができます。
ーThat was tough.
「辛かった・酷かった」
ーI was pretty sick.
「かなり病気だった・調子が悪かった」
ーI have never been sick like that before.
「今まであれほど調子が悪くなったことがない」
ーThat was really hard being sick like that.
「あんな風に病気になってすごく大変だった」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
この場合は、「本当にしんどかった」は英語で「It was really tiring.」と言えます。
もし、具体的に「体調不良で何日か休んだ」について、追加したいなら、「I had to take a few days off because I was unwell.」と言えます。
そうすると、「I had to take a few days off because I was unwell. It was really tiring」と言えます。
ご参考になれば幸いです。