ご質問ありがとうございます。
「和食」はJapanese foodとJapanese cookingとJapanese mealになります。他にtraditional Japanese foodとかJapanese-style cooking(和風料理)も使えます。
「あっさりした」はlightと言います。
例文:My lunch today is light Japanese food.「今日、うちの食事はあっさりした和食です。
例文:I only eat light, traditional Japanese food.「うちの食事はあっさりした和食ばかりです。
「ばかり」はonlyとjustに訳せますね。
ご参考になれば幸いです。