"お前、言っている事無茶苦茶だな"
- You're saying some crazy stuff.
自分が遊べないって言ってるのに、友達がしつこくは遊びに誘ってきた時
ねーねー遊ぼうよー
- Hey, hey, let's hang out!
遊べないって言ったじゃん。
- I told you I can't.
なんでー。遊ぼうよー。
- Why not~. Let's go!
"お前、言っている事無茶苦茶だな"
- You're saying some crazy stuff.
- You're saying some unreasonable stuff. // You're being unreasonable.
- What you are saying is absurd.
ウザい。
- You're annoying.
ご質問ありがとうございます。
・「What you are saying is crazy.」「You're talking nonsense. 」
=言っている事無茶苦茶だよ。
(例文)You're talking nonsense. Why won't you understand?
(訳)言っている事無茶苦茶だよ。なんで理解できないの?
(例文)What you are saying is crazy. I'm getting annoyed.
(訳)言っている事無茶苦茶だよ。イライラしてきた。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco