In the questionnaire, write a name that is easy to remember. It doesn't have to be a real name. For example, tim or tk.
ご質問ありがとうございます。
「わかりやすい名前」はそのまま英語で「Name that is easy to understand」と言います。
ただ、この場合、「easy to understand」より「easy to remember」の方がいいなので、英訳すると、最終的に「In the questionnaire, write a name that is easy to remember. It doesn't have to be a real name. For example, tim or tk.」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。