When the earthquake hit the other day, it caused a bookshelf to fall over right on top of me.
The earthquake was so strong the other day, it caused a shelf to collapse on my bed during the night.
ーWhen the earthquake hit the other day, it caused a bookshelf to fall over right on top of me while I was sleeping.
「この前地震が起きた時、寝ている私の上に本棚が倒れてきた」
when the earthquake hit で「地震が起きた時」
to fall over で「倒れる・ひっくり返る」
ーThe earthquake was so strong the other day, it caused a shelf to collapse on my bed during the night.
「この前の地震がとても大きくて、夜私のベッドに棚が倒れてきた」
shelf で「棚」
to collapse で「倒壊する・倒れる」
ご参考まで!
A shelf fell on me when because of the earthquake.
The earthquake made a shelf fall on me.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
A shelf fell on me because of the earthquake.
自信の影響で、私に棚が倒れてきました。
The earthquake made a shelf fall on me.
自信の影響で、私に棚が倒れてきました。
ぜひ参考にしてください。