お尻痛くなりそうって英語でなんて言うの?

長時間フライトだと聞いて、ずっと席に座っているとお尻が痛くなりそうって言いたいです。
default user icon
Yukiさん
2022/04/03 08:34
date icon
good icon

2

pv icon

243

回答
  • I think a long flight like that would make your bum sore.

    play icon

  • My bottom hurts just hearing about sitting all that time.

    play icon

ーI think a long flight like that would make your bum sore.
「そんな長時間のフライトお尻が痛くなりそう」
a long flight で「長時間のフライト」
to make one's bum sore で「お尻を痛くさせる」=「お尻が痛くなる」

ーMy bottom hurts just hearing about sitting all that time.
「その間ずっと座ってるって聞いただけでお尻が痛くなる」
One's bottom hurts で「お尻が痛む」
all that time で「その間ずっと」

ご参考まで!
回答
  • I bet it's going to make your butt hurt.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

I bet it's going to make your butt hurt.
きっとお尻が痛くなるだろうね。

少しカジュアルな言い方です。
I bet ... は「きっと〜だ」というニュアンスです。
bet は「賭ける」なので、賭けてもいいくらい自信があるイメージです。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

243

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:243

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら