思ってた通りだって英語でなんて言うの?
DMMを受けていて写真を送ってくれたときに、想像していたものと同じだったときに言える英文を知りたいです。
Ibaraki Junior and Senior High School Usさん
回答
-
It was exactly what I was thinking about.
-
What you sent was exactly something I imagined.
1文目は「(それは)私が考えていたものそのものでした」という言い方で、2文目は「あなたが送ってくれたものは私が想像していたものそのものでした」という表現です。
どちらもexactly (まさに、ぴったり、ちょうど)という副詞を入れることで「そのもの、同じもの」だったという強調が表現されます。
参考になれば幸いです。